Auto Billy czerwony (617592)
Zapłać za 30 dni
Opis
Kraj produkcji: Włochy
Ostrzeżenia:
Billy BigWheels
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Wiek: 2-6 lat
Przed rozpoczęciem użytkowania produktu prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją i zachowanie jej na przyszłość.
Samochód działa na 4 baterie alkaliczne typu ?AA? 1,5V, a pilot działa na 3 baterie alkaliczne typu ?AAA? 1,5V. Baterie nie są dołączone do opakowania.
MOD: 61759
Częstotliwość robocza: 2420-2439 MHz
Maks. moc: 10 mW
MOD: 61759.200
Częstotliwość robocza: 2441-2460 MHz
Maks. moc: 10 mW
OSTRZEŻENIA
Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka
OSTRZEŻENIE!
Przed przystąpieniem do użytkowania należy usunąć ewentualne plastikowe woreczki oraz wszelkie elementy stanowiące opakowanie produktu (na przykład sznurki, elementy mocujące, itp.) i trzymać je w miejscu niedostępnym dla dziecka. Ryzyko uduszenia.
Regularnie kontrolować stan zużycia produktu i obecność ewentualnych uszkodzeń. W razie stwierdzenia widocznych uszkodzeń nie używać zabawki, lecz umieścić ją w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Nie dotykać kół pojazdu w trakcie jego jazdy.
- Nie używać zabawki na ulicy.
- Nie używać zabawki na mokrych, piaszczystych lub zakurzonych powierzchniach.
- Nie pozostawiać samochodu lub pilota w pobliżu źródeł ciepła i nie wystawiać ich na dłuższy czas na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
- Nie zbliżać włosów do poruszających się kół. Ryzyko wciągnięcia.
- Nie używać zabawki w sposób inny, niż opisany w instrukcji.
- Użytkowanie zabawki musi odbywać się zawsze pod stałym nadzorem dorosłej osoby.
- Używanie zabawki na podwyższonych i niezupełnie poziomych płaszczyznach jest niebezpieczne: np. na stole, krześle itp.
Zabawka może zacząć działać nieprawidłowo na skutek zakłóceń radiowych spowodowanych przez: równoczesne użycie dwóch pojazdów o tej samej częstotliwości; przewody wysokiego napięcia; transformatory wysokiego napięcia; określone typy budynków lub ścian; zanieczyszczenie elektromagnetyczne; obecność sygnałów radiowych emitowanych przez inne urządzenia.
Maksymalny zasięg działania pilota wynosi około 7 metrów (zasięg może się znacznie zmniejszyć w zależności od warunków otoczenia).
Samochód: Rys. A
1) wyłącznik główny ? włączenie i wyłączenie samochodu (I / O)
2) pokrywka wnęki na baterie
3) przełącznik do regulacji toru jazdy
Rys. B
4) przednie światła
Pilot:
Rys. C
5) przycisk jazdy do przodu
6) przycisk jazdy do tyłu
7) przycisk klaksonu
8) Wyłącznik główny ? włączenie i wyłączenie samochodu (I / O)
9) Pokrywka wnęki na baterie
OPIS ZABAWKI
Niniejsza zabawka to samochód zdalnie sterowany, poruszający się w różnych kierunkach: do przodu prosto, do tyłu prosto, do przodu w lewo i do przodu w prawo, do tyłu w lewo i do tyłu w prawo.
Dzięki prostemu i intuicyjnemu systemowi prowadzenia pojazd może być używany przez dzieci od drugiego roku życia. W tym wieku dziecko zaczyna używać pilota naciskając przyciski do przodu i do tyłu, obserwując kierunek, w jakim porusza się samochód. To ćwiczenie jest bardzo ważne, ponieważ pozwala dziecku na poszerzenie swojego pola widzenia i doskonalenie zdolności koordynacyjnych ruchów ręki. Ponadto możliwość kierowania pojazdem przez kręcenie pilotem, tak jakby to była prawdziwa kierownica, sprawia, że użycie zabawki staje się bardziej intuicyjne i ciekawsze. Od trzeciego roku życia dziecko zaczyna łączyć kierunek jazdy obrany przy pomocy pilota z efektem tej czynności (odpowiadającym ruchom samochodu): najpierw będzie prowadzić samochód aż do osiągnięcia przeszkody; następnie nauczy się precyzyjnie koordynować działanie na pilocie w celu uzyskania żądanej trasy.
DZIAŁANIE ZABAWKI
1. Włączyć pojazd, ustawiając dźwignię przełącznika włączania/wyłączania (rys. A-1) umieszczoną pod samochodem na I.
2. Włączyć pilota, ustawiając dźwignię przełącznika włączania/wyłączania (rys. C-8) na I.
3. Uruchomić samochód naciskając przyciski pilota: jazda do przodu (rys. C-5), jazda do tyłu (rys. C-6);
4. Aby skierować samochód w prawo lub w lewo wystarczy ?kierować? pilotem w prawo lub w lewo.
5. Naciskając środkowy przycisk pilota (rys. C-7) uruchamia się klakson
6. Po zakończeniu zabawy zaleca się wyłączyć pojazd (rys. A-1) i pilot (rys. C-8), ustawiając suwak obu urządzeń na O.
Regulacja toru jazdy
Jeśli naciska się przycisk do przodu prosto (rys. C-5), a samochód nie utrzymuje kierunku prostoliniowego, można skorygować kierunek przesuwając o jedną kreskę przełącznik (rys. A-3) umieszczony pod samochodem.
WKŁADANIE I/LUB WYMIANA BATERII:
OSTRZEŻENIE!
? Wymiana baterii musi być zawsze przeprowadzana wyłącznie przez osobę dorosłą.
? W celu wymiany baterii należy: poluzować śrubę wieczka (rys. A-2 dla samochodu i rys. C-9 dla pilota) przy użyciu śrubokrętu, zdjąć wieczko, wyjąć z wnęki zużyte baterie, włożyć nowe baterie, zwracając uwagę na poprawny kierunek biegunowości (jak to widoczne na produkcie), po czym założyć ponownie wieczko i zakręcić śrubę mocującą.
? Nie należy pozostawiać baterii lub ewentualnych narzędzi w miejscach dostępnych dla dzieci.
? Należy używać tylko baterii alkalicznych identycznych z zalecanymi dla działania wyrobu, lub ekwiwalentnych.
? Nie mieszać baterii alkalicznych, standardowych (cynkowo-węglowych) lub ładowalnych (niklowo-kadmowych).
? Nie dopuścić do zwarcia biegunów baterii.
? Zawsze wyjmować zużyte baterie z produktu w celu uniknięcia ewentualnego wycieku płynu, który mógłby uszkodzić produkt.
? Należy zawsze wyjąć baterie, gdy nie używa się wyrobu przez dłuższy czas.
? Przed usunięciem zabawki i pilota należy wyjąć z nich baterie.
? Nie wyrzucać zużytych baterii ani nie wrzucać ich do ognia, ale należy zutylizować je zgodnie z zasadami segregacji odpadów.
? Nie próbować ładować jednorazowych baterii: mogą wybuchnąć.
? W razie odnotowania wycieku płynu z baterii, należy natychmiast wymienić baterie po uprzednim starannym wyczyszczeniu ich wnęki oraz umyć dokładnie ręce w przypadku kontaktu z wyciekłym płynem.
? Nie używać akumulatorów do ładowania.
? Zabawka nie jest przeznaczona do działania z wymiennymi bateriami litowymi.
OSTRZEŻENIE: nieodpowiednie użycie może spowodować niebezpieczne sytuacje.
Produkt spełnia wymogi Zarządzenia 2012/19/UE.
Symbol przekreślonego kosza znajdujący się na urządzeniu oznacza, że wyrobu nim oznaczonego nie wolno wyrzucać wraz z innymi odpadkami domowymi. Po zużyciu produkt należy oddać do punktu zbiórki odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych lub zwrócić go sprzedawcy. Użytkownik jest odpowiedzialny za oddanie urządzenia, gdy przestanie je użytkować do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów lub do sprzedawcy. Odpowiednia segregacja śmieci w celu późniejszej obróbki, odzysku lub zniszczenia przyczynia się
do uniknięcia negatywnych efektów na środowisko i na zdrowie oraz umożliwia odzysk surowców, z których wykonano produkt. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów należy zwrócić się do lokalnej służby oczyszczania lub do sklepu, gdzie produkt został zakupiony.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
? Do czyszczenia zabawki użyć miękkiej szmatki z tkaniny lub mikrofibry, suchej lub lekko zwilżonej w wodzie tak, aby nie uszkodzić obwodu elektrycznego. Nie stosować rozpuszczalników ani detergentów. Podczas dłuższych przerw w użyciu przechowywać produkt z dala od źródeł ciepła, chroniąc przed kurzem i wilgocią.
? Chronić zabawkę przed uderzeniami, gorącem, kurzem, piaskiem, wilgocią i wodą.
ARTSANA zastrzega sobie prawo do modyfikowania w dowolnym momencie i bez uprzedzenia treści niniejszej instrukcji. Kopiowanie, przesyłanie, przepisywanie i tłumaczenia na inne języki w całości lub części, jest zabronione bez pisemnej zgody firmy Artsana.
LEGENDA:
OSTRZEŻENIE!
Spełnia wymagania odpowiednich dyrektyw WE wraz z późniejszymi zmianami
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Artsana S.p.A. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego MOD: 61759 -61759.200 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
www.chicco.com/declarations.
Zgodnie z decyzja Komisji Europejskiej nr 2000/299/WE z dnia 06/04/2000, pasmo czestotliwosci wykorzystywane przez ten produkt, jest zharmonizowane we wszystkich krajach Unii Europejskiej, dlatego wymieniony produkt jest urzadzeniem klasy 1 i moze byc bez przeszkód uzywany we wszystkich krajach Unii Europejskiej.
Billy BigWheels
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Wiek: 2-6 lat
Przed rozpoczęciem użytkowania produktu prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją i zachowanie jej na przyszłość.
Samochód działa na 4 baterie alkaliczne typu ?AA? 1,5V, a pilot działa na 3 baterie alkaliczne typu ?AAA? 1,5V. Baterie nie są dołączone do opakowania.
MOD: 61759
Częstotliwość robocza: 2420-2439 MHz
Maks. moc: 10 mW
MOD: 61759.200
Częstotliwość robocza: 2441-2460 MHz
Maks. moc: 10 mW
OSTRZEŻENIA
Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka
OSTRZEŻENIE!
Przed przystąpieniem do użytkowania należy usunąć ewentualne plastikowe woreczki oraz wszelkie elementy stanowiące opakowanie produktu (na przykład sznurki, elementy mocujące, itp.) i trzymać je w miejscu niedostępnym dla dziecka. Ryzyko uduszenia.
Regularnie kontrolować stan zużycia produktu i obecność ewentualnych uszkodzeń. W razie stwierdzenia widocznych uszkodzeń nie używać zabawki, lecz umieścić ją w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Nie dotykać kół pojazdu w trakcie jego jazdy.
- Nie używać zabawki na ulicy.
- Nie używać zabawki na mokrych, piaszczystych lub zakurzonych powierzchniach.
- Nie pozostawiać samochodu lub pilota w pobliżu źródeł ciepła i nie wystawiać ich na dłuższy czas na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
- Nie zbliżać włosów do poruszających się kół. Ryzyko wciągnięcia.
- Nie używać zabawki w sposób inny, niż opisany w instrukcji.
- Użytkowanie zabawki musi odbywać się zawsze pod stałym nadzorem dorosłej osoby.
- Używanie zabawki na podwyższonych i niezupełnie poziomych płaszczyznach jest niebezpieczne: np. na stole, krześle itp.
Zabawka może zacząć działać nieprawidłowo na skutek zakłóceń radiowych spowodowanych przez: równoczesne użycie dwóch pojazdów o tej samej częstotliwości; przewody wysokiego napięcia; transformatory wysokiego napięcia; określone typy budynków lub ścian; zanieczyszczenie elektromagnetyczne; obecność sygnałów radiowych emitowanych przez inne urządzenia.
Maksymalny zasięg działania pilota wynosi około 7 metrów (zasięg może się znacznie zmniejszyć w zależności od warunków otoczenia).
Samochód: Rys. A
1) wyłącznik główny ? włączenie i wyłączenie samochodu (I / O)
2) pokrywka wnęki na baterie
3) przełącznik do regulacji toru jazdy
Rys. B
4) przednie światła
Pilot:
Rys. C
5) przycisk jazdy do przodu
6) przycisk jazdy do tyłu
7) przycisk klaksonu
8) Wyłącznik główny ? włączenie i wyłączenie samochodu (I / O)
9) Pokrywka wnęki na baterie
OPIS ZABAWKI
Niniejsza zabawka to samochód zdalnie sterowany, poruszający się w różnych kierunkach: do przodu prosto, do tyłu prosto, do przodu w lewo i do przodu w prawo, do tyłu w lewo i do tyłu w prawo.
Dzięki prostemu i intuicyjnemu systemowi prowadzenia pojazd może być używany przez dzieci od drugiego roku życia. W tym wieku dziecko zaczyna używać pilota naciskając przyciski do przodu i do tyłu, obserwując kierunek, w jakim porusza się samochód. To ćwiczenie jest bardzo ważne, ponieważ pozwala dziecku na poszerzenie swojego pola widzenia i doskonalenie zdolności koordynacyjnych ruchów ręki. Ponadto możliwość kierowania pojazdem przez kręcenie pilotem, tak jakby to była prawdziwa kierownica, sprawia, że użycie zabawki staje się bardziej intuicyjne i ciekawsze. Od trzeciego roku życia dziecko zaczyna łączyć kierunek jazdy obrany przy pomocy pilota z efektem tej czynności (odpowiadającym ruchom samochodu): najpierw będzie prowadzić samochód aż do osiągnięcia przeszkody; następnie nauczy się precyzyjnie koordynować działanie na pilocie w celu uzyskania żądanej trasy.
DZIAŁANIE ZABAWKI
1. Włączyć pojazd, ustawiając dźwignię przełącznika włączania/wyłączania (rys. A-1) umieszczoną pod samochodem na I.
2. Włączyć pilota, ustawiając dźwignię przełącznika włączania/wyłączania (rys. C-8) na I.
3. Uruchomić samochód naciskając przyciski pilota: jazda do przodu (rys. C-5), jazda do tyłu (rys. C-6);
4. Aby skierować samochód w prawo lub w lewo wystarczy ?kierować? pilotem w prawo lub w lewo.
5. Naciskając środkowy przycisk pilota (rys. C-7) uruchamia się klakson
6. Po zakończeniu zabawy zaleca się wyłączyć pojazd (rys. A-1) i pilot (rys. C-8), ustawiając suwak obu urządzeń na O.
Regulacja toru jazdy
Jeśli naciska się przycisk do przodu prosto (rys. C-5), a samochód nie utrzymuje kierunku prostoliniowego, można skorygować kierunek przesuwając o jedną kreskę przełącznik (rys. A-3) umieszczony pod samochodem.
WKŁADANIE I/LUB WYMIANA BATERII:
OSTRZEŻENIE!
? Wymiana baterii musi być zawsze przeprowadzana wyłącznie przez osobę dorosłą.
? W celu wymiany baterii należy: poluzować śrubę wieczka (rys. A-2 dla samochodu i rys. C-9 dla pilota) przy użyciu śrubokrętu, zdjąć wieczko, wyjąć z wnęki zużyte baterie, włożyć nowe baterie, zwracając uwagę na poprawny kierunek biegunowości (jak to widoczne na produkcie), po czym założyć ponownie wieczko i zakręcić śrubę mocującą.
? Nie należy pozostawiać baterii lub ewentualnych narzędzi w miejscach dostępnych dla dzieci.
? Należy używać tylko baterii alkalicznych identycznych z zalecanymi dla działania wyrobu, lub ekwiwalentnych.
? Nie mieszać baterii alkalicznych, standardowych (cynkowo-węglowych) lub ładowalnych (niklowo-kadmowych).
? Nie dopuścić do zwarcia biegunów baterii.
? Zawsze wyjmować zużyte baterie z produktu w celu uniknięcia ewentualnego wycieku płynu, który mógłby uszkodzić produkt.
? Należy zawsze wyjąć baterie, gdy nie używa się wyrobu przez dłuższy czas.
? Przed usunięciem zabawki i pilota należy wyjąć z nich baterie.
? Nie wyrzucać zużytych baterii ani nie wrzucać ich do ognia, ale należy zutylizować je zgodnie z zasadami segregacji odpadów.
? Nie próbować ładować jednorazowych baterii: mogą wybuchnąć.
? W razie odnotowania wycieku płynu z baterii, należy natychmiast wymienić baterie po uprzednim starannym wyczyszczeniu ich wnęki oraz umyć dokładnie ręce w przypadku kontaktu z wyciekłym płynem.
? Nie używać akumulatorów do ładowania.
? Zabawka nie jest przeznaczona do działania z wymiennymi bateriami litowymi.
OSTRZEŻENIE: nieodpowiednie użycie może spowodować niebezpieczne sytuacje.
Produkt spełnia wymogi Zarządzenia 2012/19/UE.
Symbol przekreślonego kosza znajdujący się na urządzeniu oznacza, że wyrobu nim oznaczonego nie wolno wyrzucać wraz z innymi odpadkami domowymi. Po zużyciu produkt należy oddać do punktu zbiórki odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych lub zwrócić go sprzedawcy. Użytkownik jest odpowiedzialny za oddanie urządzenia, gdy przestanie je użytkować do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów lub do sprzedawcy. Odpowiednia segregacja śmieci w celu późniejszej obróbki, odzysku lub zniszczenia przyczynia się
do uniknięcia negatywnych efektów na środowisko i na zdrowie oraz umożliwia odzysk surowców, z których wykonano produkt. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów należy zwrócić się do lokalnej służby oczyszczania lub do sklepu, gdzie produkt został zakupiony.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
? Do czyszczenia zabawki użyć miękkiej szmatki z tkaniny lub mikrofibry, suchej lub lekko zwilżonej w wodzie tak, aby nie uszkodzić obwodu elektrycznego. Nie stosować rozpuszczalników ani detergentów. Podczas dłuższych przerw w użyciu przechowywać produkt z dala od źródeł ciepła, chroniąc przed kurzem i wilgocią.
? Chronić zabawkę przed uderzeniami, gorącem, kurzem, piaskiem, wilgocią i wodą.
ARTSANA zastrzega sobie prawo do modyfikowania w dowolnym momencie i bez uprzedzenia treści niniejszej instrukcji. Kopiowanie, przesyłanie, przepisywanie i tłumaczenia na inne języki w całości lub części, jest zabronione bez pisemnej zgody firmy Artsana.
LEGENDA:
OSTRZEŻENIE!
Spełnia wymagania odpowiednich dyrektyw WE wraz z późniejszymi zmianami
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Artsana S.p.A. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego MOD: 61759 -61759.200 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
www.chicco.com/declarations.
Zgodnie z decyzja Komisji Europejskiej nr 2000/299/WE z dnia 06/04/2000, pasmo czestotliwosci wykorzystywane przez ten produkt, jest zharmonizowane we wszystkich krajach Unii Europejskiej, dlatego wymieniony produkt jest urzadzeniem klasy 1 i moze byc bez przeszkód uzywany we wszystkich krajach Unii Europejskiej.
Producent:
Artsana S.p.A.
Saldarini Catelli 1
22070 Grandate (Włochy)
tel: 48221100847
email: [email protected]
Recenzje