149
Książki
C. H. Beck
Ekwiwalencja w tłumaczeniu tekstów prawnych i prawniczych
Polskie i brytyjskie prawo spadkowe
Wydawnictwo:
C. H. Beck
Oprawa: Miękka
Opis
Książka Ekwiwalencja w tłumaczeniu tekstów prawnych i prawniczych. Polskie i brytyjskie prawo spadkowe zawiera analizę polskich terminów prawa spadkowego i ich angielskich ekwiwalentów proponowanych w czterech opublikowanych tłumaczeniach kodeksu cywilnego.Omawiane terminy polskie są nieprzystające wobec terminów angielskich (z powodu dużych różnic pomiędzy systemami prawnymi) i dlatego często rodzą problemy tłumaczeniowe. W książce oceniono trafność zastosowanych ekwiwalentów i, w przypadku gdy zakwestionowano ich poprawność, zaproponowano nowe ekwiwalenty. Nowe ekwiwalenty i kolokacje przedstawione w niniejszej publikacji pozwolą Czytelnikom stosować bardziej trafne odpowiedniki podczas tłumaczenia terminów polskiego prawa spadkowego i zaoszczędzić czas, który spędziliby nad badaniem trafności ekwiwalentów. Ponadto książka stanowi źródło wiedzy dotyczącej m.in. instytucji polskiego i brytyjskiego prawa spadkowego, pojęcia ekwiwalencji w teorii tłumaczenia oraz technik tłumaczeniowych.Książka ta powstała z myślą o: prawnikach, którzy zajmują się polskim prawem, ale mówią o nim po angielsku, osobach, które przygotowują się do egzaminu na tłumacza przysięgłego, tłumaczach, którzy chcą nabrać sprawności w zakresie przekładu prawniczego.
Szczegóły
Tytuł
Ekwiwalencja w tłumaczeniu tekstów prawnych i prawniczych
Podtytuł
Polskie i brytyjskie prawo spadkowe
Autor
Kizińska Anna<br />
Wydawnictwo
Rok wydania
2015
Oprawa
Miękka
Ilość stron
204
Format
15.5x24.0cm
Języki
polski
ISBN
9788325570903
Rodzaj
Książka
EAN
9788325570903
Kraj produkcji
PL
Producent
Wydawnictwo C.H. Beck Sp. z o.o.
Dodałeś produkt do koszyka

Ekwiwalencja w tłumaczeniu tekstów prawnych i prawniczych
149,00 zł
Recenzje