loading
Status zamówienia
61 651 55 95
Zaloguj się
Funkcja dostępna tylko dla zarejestrowanych użytkowników. Zaloguj się lub załóż konto aby otrzymać powiadomienie o dostępności.
Nie pamiętasz hasła?
Zaloguj się przy pomocy
Nie masz konta?
Zarejestruj się
26.25 Nauka o literaturze Księgarnia Akademicka

Między oryginałem a przekładem XV
Obcość kulturowa jako wyzwanie dla tłumacza

Oprawa: Miękka
26,25 zł
Produkt chwilowo niedostępny

Opis

Spis treści:
Od Redakcji
Maria Filipowicz-Rudek, Translatolog przetłumaczony, czyli o najbardziej malowniczej postaci polskiego przekładoznawstwa
Jerzy Brzozowski, Śmierć zawsze przychodzi nie w porę. Słowo na pogrzebie
Rozdział I - Z dystansu...
Rozdział II - Pod lupą
O książkach

Szczegóły

Tytuł
Między oryginałem a przekładem XV
Podtytuł
Obcość kulturowa jako wyzwanie dla tłumacza
Rok wydania
2010
Oprawa
Miękka
Ilość stron
528
Format
14.5x20.5cm
Języki
polski
ISBN
9788376380261
Rodzaj
Książka
EAN
9788376380261
Data premiery
2010-07-14
Kraj produkcji
PL
Producent
Księgarnia Akademicka sp. z o.o.
ul. św. Anny 6
31-008 Kraków
PL
+48 12 43 127 43
lp.akcimedaka@akcimedaka

Recenzje

Brak recenzji
5
0
4
0
3
0
2
0
1
0
Twoja recenzja
Twoja ocena:
Dziękujemy za dodanie opinii!
Pojawi się po weryfikacji administaratora.
26,25 zł
Produkt chwilowo niedostępny
Dodałeś produkt do koszyka
Między oryginałem a przekładem XV
Między oryginałem a przekładem XV
26,25 zł
Przejdź do koszyka
26,25 zł
Rabaty do 45% non stop Rabaty do 45% non stop
Ponad 200 tys. produktów Ponad 200 tys. produktów
Bezpieczne zakupy Bezpieczne zakupy
Tami
O firmie
Dane firmowe
dobraksiazka.pl
ul. Starołęcka 7
61-361 Poznań [email protected]
Poczta polska DPD Orlen Paczka InPost
Przelewy24 BLIK VISA MASTERCARD PAYPO