loading
Status zamówienia
61 651 55 95
Zaloguj się
Funkcja dostępna tylko dla zarejestrowanych użytkowników. Zaloguj się lub załóż konto aby otrzymać powiadomienie o dostępności.
Nie pamiętasz hasła?
Zaloguj się przy pomocy
Nie masz konta?
Zarejestruj się
46 Religia i mitologia Wydawnictwo Naukowe UMK

Przekład terminologii religijnej islamu
w polskich tłumaczeniach Koranu na tle biblijnej tradycji translatorycznej

Oprawa: Miękka
46,00 zł
Produkt chwilowo niedostępny

Opis

Książka dr Joanny Kulwickiej-Kamińskiej pozostaje w niezwykle bujnie rozwijającym się w ostatnich latach nurcie tzw. kitabistyki. Jednocześnie ma charakter interdyscyplinarny, ale owa interdyscyplinarność wykracza wyraźnie poza to, co wymagane przez kitabistykę. Monografia obejmuje bowiem, jak wskazuje tytuł, translatologię, głównie w jej aspekcie językoznawczym, ale także w odniesieniu do translatologii literaturoznawczej i porównawczej krytyki przekładu, jak również elementy religioznawstwa ze szczególnym naciskiem na islamistykę i biblistykę. Lektura pracy wskazuje, że na tej liście uwzględnić należy także slawistykę oraz orientalistykę z naciskiem na arabistykę i turkologię. [...] Mamy do czynienia z niezwykle wartościowym opracowaniem, będącym krokiem milowym w badaniach nad literaturą religijną Tatarów polsko-litewskich i translatologią koraniczną oraz porównawczą koraniczno-biblijną. To ogromny wkład do polskich badań językoznawczych i religioznawczych.Z recenzji prof. dr. hab. Marka DziekanaRozważania o przekładzie terminologii religijnej islamu w polskich tłumaczeniach Koranu na tle biblijnej tradycji translatorycznej, autorstwa dr Joanny Kulwickiej-Kamińskiej, to praca dojrzała, bardzo dobrze sproblematyzowana i uargumentowana. Samą koncepcję pracy oceniam jako bardzo fortunną, ale też niełatwą do realizacji, wymagającą bardzo szerokich kompetencji. I z tym wszystkim Autorka wyśmienicie sobie poradziła. Jej ustalenia, wywiedzione z obszernego materiału empirycznego, są przekonujące i z pewnością następni badacze problemu będą się do nich niejednokrotnie odwoływać. Recenzowaną książkę oceniam bardzo wysoko ze względu na niepodważalne wartości merytoryczne, udaną próbę usytuowania tworzonej przez translatorów religijnej terminologii islamu na tle chrześcijańskiej tradycji biblijnej, bogaty materiał źródłowy, kompetentne, szczegółowe analizy z uwzględnieniem problematyki z zakresu kultury i dogmatu islamu oraz chrześcijaństwa.Z recenzji dr hab. Alicji Pihan-Kijasowej, prof. UAM

Szczegóły

Tytuł
Przekład terminologii religijnej islamu
Podtytuł
w polskich tłumaczeniach Koranu na tle biblijnej tradycji translatorycznej
Wydanie
1
Rok wydania
2013
Oprawa
Miękka
Ilość stron
358
Format
16.0x23.0cm
Języki
polski
ISBN
9788323129714
Rodzaj
Książka
EAN
9788323129714
Data premiery
2013-07-06
Kraj produkcji
PL
Producent
Wydawnictwo Naukowe UMK
ul. Gagarina 5
87-100 Toruń
PL
56 611 48 09
[email protected]

Recenzje

Brak recenzji
5
0
4
0
3
0
2
0
1
0
Twoja recenzja
Twoja ocena:
Dziękujemy za dodanie opinii!
Pojawi się po weryfikacji administaratora.
46,00 zł
Produkt chwilowo niedostępny
Dodałeś produkt do koszyka
Przekład terminologii religijnej islamu - Joanna Kulwicka-Kamińska
Przekład terminologii religijnej islamu
Joanna Kulwicka-Kamińska
46,00 zł
Przejdź do koszyka
46,00 zł
Rabaty do 45% non stop Rabaty do 45% non stop
Ponad 200 tys. produktów Ponad 200 tys. produktów
Bezpieczne zakupy Bezpieczne zakupy
Tami
O firmie
Dane firmowe
dobraksiazka.pl
ul. Starołęcka 7
61-361 Poznań [email protected]
Poczta polska DPD Orlen Paczka InPost
Przelewy24 BLIK VISA MASTERCARD PAYPO