38.18
Poezja i aforyzmy
Dialog
Wiersze
Wydawnictwo:
Dialog
Oprawa: Miękka ze skrzydełkami
38,18 zł
Cena rekomendowana: 49,00 zł
Cena okładkowa/rekomendowana przez wydawcę/producenta.
Wysyłka: 1-2 dni robocze
+ czas dostawy
+ czas dostawy
Zapłać za 30 dni
Opis
(?) Historia, nadzieja i rozpacz, radość i smutek ? nie uobecniają się w poezji Kunwara Narajana niczym jakaś Prawda absolutna, tylko jako prawdy powszednie i to właśnie z nimi przychodzi się zmagać człowiekowi. W jego wierszach, w sposobie odczuwania i myślenia, kondycji i refleksji nie ma pęknięć i dystansu. Kunwar Narajan najwyraźniej zdaje sobie sprawę, że nic nie może się równać z małością człowieka. W poecie nie ocalała żadna wiara w tradycyjne wartości, a kryzys i napięcie, jakie napotyka, nie jest w stanie z żadną wiarą go związać.Dziś, kiedy większość wierszy powstaje na podobną modłę, na podobnym podłożu emocjonalnym, o podobnej metaforyce, w twórczości Kunwara Narajana widać nie tylko różnorodność w tych wszystkich kwestiach, lecz także właściwą mu błyskotliwość, pojawia się też swoista, nowa metryka.Kunwar Narajan przełożył na język hindi wiersze kilku zagranicznych poetów, także i jego wiersze oraz opowiadania ukazały się w tłumaczeniu na inne języki indyjskie i obce. Prezentowany tu polski przekład jego wierszy dokonany przez prof. Danutę Stasik przyda szerszej przestrzeni jego dokonaniom twórczym i wrażliwości ? taką żywię nadzieję. (ze Słowa wstępnego Ambasador Indii, Pani Moniki Kapil Mohty)Kunwar Narajan (ur. 1927) ? poeta tworzący w języku hindi, postrzegany jako jeden z najwybitniejszych głosów współczesnej poezji indyjskiej; autor siedmiu zbiorów poezji, dwóch poematów, zbioru opowiadań i zbiorów esejów krytycznoliterackich. Jest laureatem wielu prestiżowych ? krajowych i zagranicznych ? nagród i wyróżnień, m.in. indyjskiej Akademii Umiejętności i Akademii Literatury; w 2005 r. otrzymał Medal Uniwersytetu Warszawskiego i list gratulacyjny Ministra Kultury RP. Tłumaczył także na język hindi poezję, m.in. Konstandinosa Kawafisa, Jorge Luisa Borgesa, Tadeusza Różewicza, Wisławy Szymborskiej i Zbigniewa Herberta.Oprócz przekładów wszystkie wiersze zaprezentowano także w oryginalnej wersji hindi.
Szczegóły
Rok wydania
2019
Oprawa
Miękka ze skrzydełkami
Ilość stron
192
Format
13.5x20.5cm
Języki
polski
ISBN
9788363778255
Tłumacze
Stasik Danuta
Rodzaj
Książka
Stan
Nowy
EAN
9788363778255
Dodałeś produkt do koszyka
Wiersze
38,18 zł
Recenzje